Réseau européen de réflexion géopolitique/European network of geopolitical thinking
|
|
|
Voici une bonne nouvelle venue d'Espagne, qui intéressera toute la communauté spatiale et de défense européenne. L'article est copié de la Revue Space War Express du 23 juin. JPB.
Spain is on track to become the first European country to have a dual Earth observation system, radar and optical, for both civilian and military use.
Defense Minister Carme Chacon said radar technology installed on the satellite, which is totally of Spanish design and manufacture, will enable up to 100 images of the Earth's surface to be taken per day at a resolution of up to 1 yard.
In three years' time, this capacity will be joined by that of the Ingenio satellite and its optical technology.
"With the Paz and Ingenio satellites, our military will have their own observation systems, thus multiplying our autonomy in terms of obtaining information and better protecting the interests of Spain," she said.
Chacon made her remarks at a formal presentation of the Paz satellite this month.
The presentation ceremony took place at a facility of EADS CASA Espacio, and was attended by the Chief of Defense Staff Jose Julio Rodriguez; State Secretary for Defense Constantino Mendez; and the Secretary-General for Industry Teresa Santero.
Officials from Hisdesat and Astrium Espana were also in attendance.
The Paz satellite was ordered from Hisdesat by the Ministry of Defense at the end of 2007 under the National Earth Observation Plan to meet the operational requirements of the Spanish armed forces.
Hisdesat contracted the design and manufacture of the satellite to EADS CASA Espacio, meaning this is the first time that the Spanish space industry has undertaken the challenge to build a satellite of this size and complexity to be assembled and manufactured entirely in Spain.
Chacon stressed that the Paz satellite, which will be in orbit in 2013, will be able to detect the position of any ship in the world that could possibly become the victim of hijacking through an automatic AIS identification system. It also will enable the tasks of border control monitoring, the verification of international treaties, the monitoring and assessment of natural disasters and environmental control to be carried out more easily and effectively.
"The Paz satellite will multiply the operational capabilities of our armed forces both within and beyond our borders," she said.
Spain's aerospace industry was credited for the innovation that made such progress possible.
"Thanks to the support from the Ministry of Defense and the Ministry of Industry, Tourism and Trade, we have traveled the long and arduous path to creating a satellite fitted with sophisticated technology that will enable our country to play a very important role in the field of high-resolution satellite imaging," Managing Director of Hisdesat Roberto Lopez said.
Hisdesat said the satellite will be launched from Russia near the end of next year.
The Paz satellite, which has been designed for a 5 1/2-year mission, measures about 6.5 feet in height and about 3.8 feet in diameter. It has a total weight of nearly 3,100 pounds.
Spain's National Institute for Aerospace Technology is responsible for developing the terrestrial aspects of the program, which include control and monitoring stations in Torrejon, near Madrid, and Maspalomas in the Canary Islands, as well as data processing and storage centers.
Comentarios
Documents
Jean-Paul Baquiast
Miércoles, 22 de Junio 2011
Nous avons signalé dans de précédents articles, les bons services rendus par l'ATV (Automated Transfer Vehicle) de l'Esa en tant que véhicule de liaison avec la plateforme internationale. Le 4e du nom est en préparation et sera baptisé Albert Einstein. Nous y regrettions aussi le manque d'ambition des Européens, qui pourraient faire de ce produit une plateforme pour développer un véhicule plus pleinement autonome, capable notamment de réentrée. Ainsi non seulement serait-il récupérable mais pourrait-il servir ultérieurement de capsule pour des équipages humains, en vols suborbitaux ou interplanétaires.
Aujourd'hui un début de réponse à ce besoin pourrait être apporté par l'annonce faire au Salon du Bourget à Paris le 22 juin 2011. L'Esa et Thales Alenia Space Italie ont fait connaître leur accord pour commencer la construction d'un véhicule spatial dit IXV Intermediate eXperimental Vehicle qui pourrait réaliser une première mission expérimentale en 2013.
L'idée n'est pas nouvelle. L' Intermediate eXperimental Vehicle (IXV), anciennement dénommé Pre-X, est un projet de véhicule spatial initialement développé par le Centre national d'études spatiales (CNES). Le projet est désormais rattaché au Future Launcher Preparatory Program (FLPP) de l'Agence spatiale européenne, destiné à préparer les nouvelles générations de lanceurs et de véhicules européens à l'horizon 2015-2020.
Le IXV aura pour but de valider les technologies de rentrée atmosphérique pour le futur lanceur européen réutilisable dans le cadre du programme FLPP. Les études sont déjà en cours de longue date puisque l'ESA bénéficie de programmes communautaires antérieurs comme AREV (Atmospheric Reentry Experimental Vehicle) ou de programmes nationaux comme le Pre-X du CNES, initié dès 2005 par l'agence spatiale française, à l'origine de l'actuelle forme aérodynamique du IXV. Le 16 juin 2009 avait déjà été signé l'accord entre l'Esa et Thales Alenia Space pour le développement d'un démonstrateur de rentrée atmosphérique IXV.1
Le IXV sera doté de meilleurs capacités manœuvrières et d'emport que son prédécesseur. Son poids sera de 2t. Il sera lancé par la nouvelle petite fusée européenne Vega depuis le Centre spatial guyanais en orbite basse, à l'altitude d'environ 450 km. Il procédera à une réentrée analogue à celle d'un retour de mission spatiale. Ainsi pourront être testés les céramiques de protection thermique et l'ensemble des équipements nécessaires à cette phase critique d'un voyage dans l'espace, notamment les moteurs de correction de trajectoire (thrusters) et les ailerons (flaps) aérodynamiques
La rentrée se fera par parachute dans l'océan Pacifique, où il sera récupéré. Un centre de contrôle à terre sera par ailleurs mis au point, comportant les éléments nécessaires à la télémétrie, la réception par antennes et le réseau global de télécommunication.
Bien mais peut mieux faire
L'Esa et les spécialistes européens de l'espace se félicitent de ce pas présenté comme décisif vers la réalisation d'un système autonome de liaison avec l'IST, pouvant s'agréger ultérieurement à des missions plus ambitieuses. L'approbation officielle du contrat devrait être donnée très prochainement par le Comité de politique industrielle de l'Esa.
Bonne nouvelle certes. Nous en revenons cependant à nos constatations chroniques. L'Europe montre par ces réalisations encore modestes qu'elle pourrait avoir toutes les capacités nécessaires à une ambitieuse politique spatiale, la mettant à même de faire jeu égal avec la Chine et ce qui restera des programes spatiaux américains. Il serait souhaitable par ailleurs que la Russie y participe.
Or la volonté politique nécessaire manque encore aux Etats européens. A une époque où l'on recherche les occasions de créer des emplois qualifiés en Europe, dans un domaine aux débouchés futurs considérables, il est vraiment dommage que personne ne s'en avise, tant dans les majorités au pouvoir que dans les oppositions.
Si la Banque centrale européenne devait proposer, comme il parait aujourd'hui indispensable, des outils lui permettant de financer à long terme les investissements stratégiques européens, que ne s'intéresse-t-elle pas à l'Espace? Même M. Trichet pourrait comprendre cela.
圣•西蒙岛(雷东德拉,蓬特韦德拉省,加利西亚, 西班牙)2011年4月29日
以下签署人,2011年4月26日至29日,聚集在被称为“思想之岛”的圣•西蒙岛, 代表他们各自所在的机构
声明
1、当今世界正处在由于经济全球化和世界多级化造成的复杂局面和不确定地缘政治中,现今的世界多极化正是柏林墙倒塌以及“9•11”事件所带来的后果。
2、这样的局面造成了深刻的危机,特别是以世界强国实力关系变化为标志的经济危机, 它使得一段时间内世界地缘政治的发生了调整。
3、这样的危机同样演变成了世界性多极化竞争,也使得欧洲有了在世界地缘政治和地缘经济中成为主要角色的机会。
4、然而, 欧洲在经济和政治方面的薄弱制约了它在全球地缘政治中所发挥的作用。
5、要打破这些限制,欧洲要达成新的协定(关于领土、民族和文化),建立地缘政治视角,创立新的无霸权主权方式,增强安全体系, 以周全且具有长远眼光的分析预测可能出现的问题。
6、紧迫性表现在:
⑴ 保护社会形态,文化和民主价值,一致性,民族和领土;
⑵ 克服技术依赖,特别是在科学信息技术领域、新型能源领域、聚合纳米、生物、信息、认知科学的领域,同样在空间、安全、防御领域,不论是在国家内部还是在多国范围内;
⑶ 评估发展独立主权所必须的条件(10-15年期限),并决定哪个要由公共投资来实现;
⑷ 预测在人口、环境以及地缘政治方面可能面临的重大挑战,长期的战略分析是关键因素;
⑸ 加强公私合作;
⑹ 使教育成为改变社会的因素;
⑺ 在欧洲人口中普及四种语言(母语、拉丁语、日耳曼语、斯拉夫语),推动智能自动翻译技术的发展;
⑻ 通过培训,产生真正能够为社会所用的领导者。
决议
1、建立欧洲地缘政治研究网络,促进欧洲在新的世界地缘政治背景下确立自己的定位。
2、欧洲地缘政治研究网络在十年期限内以实现提案和编撰关键性的分析资料为己任,本着建设性的精神同企业和机构开展合作。这些资料将通过指定机构在网络或者传统媒体发布,并将广泛送达国内和欧洲的政治、企业、议会领导人。
3、这个网络欢迎其它机构和来自欧洲其它国家(包括俄罗斯)、地中海非洲以及拉丁美洲的专家的参与,为我们提供全球背景下关于地缘政治的想法。
4、虽然这个网络将通过互联网不间断地开展各类活动,但将圣•西蒙岛定为机构的常驻所在地。
5、这个网络将在2012年重聚在圣•西蒙岛,届时将有来自除法国、西班牙之外的欧洲其它国家的专家机构的参与。
签署人(以姓氏字母排名)
让•保罗 巴齐亚斯特 人工智能协会主席
费尔南多• 达瓦拉 •罗德里格斯 国际研究协会主席
让• 克洛德 •昂伯雷尔 法国泛欧洲联盟副代表
爱德华多 •马丁内斯 《21趋势》责任编辑
爱德华多• 奥列尔 西班牙舒瓦瑟尔研究所所长
胡里奥•里奥斯 加利西亚分析和文献研究所所长
费尔南多斯 •韦拉斯科 战略分析和民主体制部部长
以下签署人,2011年4月26日至29日,聚集在被称为“思想之岛”的圣•西蒙岛, 代表他们各自所在的机构
声明
1、当今世界正处在由于经济全球化和世界多级化造成的复杂局面和不确定地缘政治中,现今的世界多极化正是柏林墙倒塌以及“9•11”事件所带来的后果。
2、这样的局面造成了深刻的危机,特别是以世界强国实力关系变化为标志的经济危机, 它使得一段时间内世界地缘政治的发生了调整。
3、这样的危机同样演变成了世界性多极化竞争,也使得欧洲有了在世界地缘政治和地缘经济中成为主要角色的机会。
4、然而, 欧洲在经济和政治方面的薄弱制约了它在全球地缘政治中所发挥的作用。
5、要打破这些限制,欧洲要达成新的协定(关于领土、民族和文化),建立地缘政治视角,创立新的无霸权主权方式,增强安全体系, 以周全且具有长远眼光的分析预测可能出现的问题。
6、紧迫性表现在:
⑴ 保护社会形态,文化和民主价值,一致性,民族和领土;
⑵ 克服技术依赖,特别是在科学信息技术领域、新型能源领域、聚合纳米、生物、信息、认知科学的领域,同样在空间、安全、防御领域,不论是在国家内部还是在多国范围内;
⑶ 评估发展独立主权所必须的条件(10-15年期限),并决定哪个要由公共投资来实现;
⑷ 预测在人口、环境以及地缘政治方面可能面临的重大挑战,长期的战略分析是关键因素;
⑸ 加强公私合作;
⑹ 使教育成为改变社会的因素;
⑺ 在欧洲人口中普及四种语言(母语、拉丁语、日耳曼语、斯拉夫语),推动智能自动翻译技术的发展;
⑻ 通过培训,产生真正能够为社会所用的领导者。
决议
1、建立欧洲地缘政治研究网络,促进欧洲在新的世界地缘政治背景下确立自己的定位。
2、欧洲地缘政治研究网络在十年期限内以实现提案和编撰关键性的分析资料为己任,本着建设性的精神同企业和机构开展合作。这些资料将通过指定机构在网络或者传统媒体发布,并将广泛送达国内和欧洲的政治、企业、议会领导人。
3、这个网络欢迎其它机构和来自欧洲其它国家(包括俄罗斯)、地中海非洲以及拉丁美洲的专家的参与,为我们提供全球背景下关于地缘政治的想法。
4、虽然这个网络将通过互联网不间断地开展各类活动,但将圣•西蒙岛定为机构的常驻所在地。
5、这个网络将在2012年重聚在圣•西蒙岛,届时将有来自除法国、西班牙之外的欧洲其它国家的专家机构的参与。
签署人(以姓氏字母排名)
让•保罗 巴齐亚斯特 人工智能协会主席
费尔南多• 达瓦拉 •罗德里格斯 国际研究协会主席
让• 克洛德 •昂伯雷尔 法国泛欧洲联盟副代表
爱德华多 •马丁内斯 《21趋势》责任编辑
爱德华多• 奥列尔 西班牙舒瓦瑟尔研究所所长
胡里奥•里奥斯 加利西亚分析和文献研究所所长
费尔南多斯 •韦拉斯科 战略分析和民主体制部部长
European Network of Geopolitical Thinking
Eduardo Martínez
The European Network of Geopolitical Thinking, established in April 2011 on the Isle of Thought, Galicia (Spain), aims to contribute to the positioning Europe in the new global geopolitical context.
La reunión constitutiva de la Red Europea de Reflexión Geopolítica tuvo lugar del 26 al 29 de abril de 2011 en San Simón, Isla del Pensamiento, Galicia, España.
Network Members
Geoeconomía. Blog de Eduardo Olier
Conocimiento. Blog de Fernando Davara
Inteligencia. Blog de Fernando Velasco
Lasts Notes
Vers une fracture au sein de l'Otan
20/05/2014
Newropeans, une démarche à suivre
20/05/2014
PUISSANCE ET SOUVERAINETE
20/05/2014
Files/Archives/Archivo
Red Europea de Reflexión Geopolítica.Réseau Européen de Réflexion Géopolitique.European network of geopolitical thinking
Tendencias 21 (Madrid). ISSN 2174-6850
Tendencias 21 (Madrid). ISSN 2174-6850


