CRISTIANISMO E HISTORIA: A. Piñero
Hoy escribe Fernando Bermejo

Esta semana, todavía con la resaca del Rescate a este extraordinario país que en realidad no necesitaba Rescate alguno –de creer a algunos de nuestros más egregios políticos, un acontecimiento verdaderamente salvador (cada vez más, políticos y predicadores me resultan difícilmente discernibles)– y en vísperas de un viaje, solo me queda tiempo y ganas de compartir con los lectores algo que pueda divertirles un poco. Tal vez nada mejor que traer a colación algunos de los más recientes hallazgos en la traducción de una obra de historia del cristianismo. En ella descubrimos, por ejemplo:

Que las sinagogas de Amsterdam querían convertir a los judíos holandeses:

“El especialista hebreo y cuáquero Samuel Fisher, con mucho talento, que debió de haber utilizado al joven Spinoza para traducir tratados al hebreo y que sin duda tenía que estar al tanto del esfuerzo de las sinagogas de Amsterdam por convertir a judíos holandeses…”,

en vez de

“El talentoso hebraísta y cuáquero Samuel Fisher, que puede haber utilizado al joven Spinoza para traducir tratados al hebreo y que sin duda, en sus esfuerzos por convertir a judíos holandeses, tuvo que conocer las sinagogas de Amsterdam… (The gifted Hebrew scholar and Quaker Samuel Fisher, who may have used the young Spinoza to translate tracts into Hebrew, and who certainly got to know the Amsterdam synagogues in his efforts to convert Dutch Jews…)

Que Jesús obró milagros “en Canaán”:

“el milagro que Jesús obró en Canaán al convertir el agua en vino” (Jesus’s miracle of Cana turning water into wine)

Que al pentecostalismo le atrae lo satánico:

“Al igual que el evangelismo, [el pentecostalismo] aunaba cierta desconfianza de las costumbres de la ciudad moderna con el gusto por aprehender la modernidad emanada de Satán”

en vez de:

“por arrebatar la modernidad de las manos de Satán” (with a relish for capturing modernity from Satan).


Que la visionaria Adrienne von Speyr, confidente y amiga del teólogo Hans Urs von Balthasar, era en realidad un hombre:

“su estrecha afinidad con el visionario divorciado dos veces Adrienne von Speyr”

O que en el año 2006 la Congregación para la Doctrina de la Fe decidió –tras mucho meditarlo– no canonizar a Marcial Maciel. La declaración que emitió sobre el caso contendría la siguiente frase: “La Santa Sede ha decidido no iniciar un proceso de canonización”,

en lugar de

“ha decidido no iniciar un proceso canónico” (a canonical process).

Teniendo en cuenta cómo está de alegre y desenvuelto el patio político-financiero, quizás no esté de más proceder a reescribir con similar alegría la historia del cristianismo. Al fin y al cabo, ex absurdo quodlibet.

Saludos cordiales de Fernando Bermejo

Miércoles, 13 de Junio 2012


Editado por
Antonio Piñero
Antonio Piñero
Licenciado en Filosofía Pura, Filología Clásica y Filología Bíblica Trilingüe, Doctor en Filología Clásica, Catedrático de Filología Griega, especialidad Lengua y Literatura del cristianismo primitivo, Antonio Piñero es asimismo autor de unos veinticinco libros y ensayos, entre ellos: “Orígenes del cristianismo”, “El Nuevo Testamento. Introducción al estudio de los primeros escritos cristianos”, “Biblia y Helenismos”, “Guía para entender el Nuevo Testamento”, “Cristianismos derrotados”, “Jesús y las mujeres”. Es también editor de textos antiguos: Apócrifos del Antiguo Testamento, Biblioteca copto gnóstica de Nag Hammadi y Apócrifos del Nuevo Testamento.





Tendencias de las Religiones


RSS ATOM RSS comment PODCAST Mobile